Вспомогательное обслуживаниеKuvallinen versio

/h2>

Жертва преступления вправе воспользоваться правовой и юридической помощью при заявлении в полицию, а также при снятии показаний и судебном разбирательстве.

Мало- и среднеобеспеченные лица имеют возможность получения правовой помощи за счет государственных средств. В этих случаях гонорар юридического помощника выплачивается в зависимости от уровня доходов потерпевшей стороны полностью или частично за государственный счет.

Заявление на правовую помощь подается в Бюро правовой помощи населению (Oikeusaputoimisto), которое проверяет материальную обеспеченность заявителя. Правовая помощь включает такие действия, как юридическая консультация и помощь в ходе судебного разбирательства. В качестве юридического помощника можно привлекать общественных правовых помощников, работающих в государственных бюро правовой помощи, частнопрактикующих адвокатов или других юристов. Правовую помощь можно получить на всех стадиях рассмотрения дела.

Вне зависимости от материального положения суд может назначить жертве юридического помощника в ходе предварительного следствия и судебного разбирательства, если рассматривается сексуальное преступление или насилие со стороны близкого родственника. В этом случае гонорар помощника оплачивается за счет государства.

 

Помощник общего профиля

Если жертва считает, что нуждается в помощнике общего профиля (tukihenkilö), то на различных стадиях уголовного дела разрешается привлекать по своему выбору помощника. Бесплатную помощь подготовленного специалиста можно получить в Службе помощи жертвам преступлений.

В случае сексуальных преступлений или насилия со стороны близкого родственника суд может назначать такого помощника жертве, если жертва не нуждается в специальном юридическом помощнике. В этом случае гонорар помощника общего профиля и прочие расходы оплачиваются за счет государства.

 

Право на услуги переводчика

Жертва должна иметь возможность использования во всех делах, связанных с расследованием преступления, языка, которым жертва владеет. Поэтому при необходимости жертва должна обеспечиваться услугами переводчика на доступный жертве язык. Так, перевод может потребоваться при снятии показаний в полиции, у врача и в суде. Правоохранительные органы обязаны обеспечить привлечение переводчика, если представители этих органов не владеют нужным языком в достаточной мере.

Если родной язык потерпевшей стороны – финский или шведский, то должно обеспечиваться право пользования таким родным языком. Право пользования саамским языком должно быть обеспечено в саамском регионе. При необходимости официальные органы обязаны обеспечить услуги переводчика.